본문 바로가기

일본어/헷갈리기 쉬운 문법

たところ、たばかり 직후를 나타내는 표현 たところ、たばかり 모두 '직후'를 나타내는 표현인데용법의 차이에 대해서 알아보도록 하겠습니다. たところ는어떤 일이 끝난 시점에 포커스를 맞춘 반면에 たばかり는어떤 일이 끝나고 시간이 얼마 지나지 않았다.는 점에 포커스를 맞추고 있습니다. 하지만어제, 지난주, 지난달, 작년심지어는 3년전을 나타낼 때 사용하기도 합니다. 즉, 화자의 심리를 엿볼 수 있는 표현입니다.3년이 지났어도 화자에게는방금 일어난 일처럼 느껴진다. 라는 심리. 간단한 예제를 한번 보겠습니다. ①このパンは焼い(たばかり(o)/たところ)です。 ②ただ今、空港に到着し(たばかり/たところ(o))です。目的地までは2時間くらいかかると思います。 위 예제에서는 たところ、たばかり 의 뒤에 오는 상황에 대한차이를 알 수 있습니다. 1번 예문의 경우에는 빵이 이.. 더보기
ところ문법 총정리 ところ의 용법 ①所 장소한자로 所(ところ)라 쓰고장소를 나타내는 용법 ②良いところ、悪いところ 점(좋은점, 나쁜점) ③お酒を飲むところではない 상황(술 마실 상황이 아니다) ④お忙しいところを 와중, 참(바쁘신 와중에..) ※を=のに ⑤落ちるところだった ~할 뻔 했다(떨어질 뻔 했다) ⑥望むところだ 바바라던 바다 ⑦今のところ 지금으로서는 ⑧このところで 쯤, 정도(이쯤에서..) ⑨ところ 장면영화 등의 장면을 나타낼때 ※2,3時間というところだ(기껏해야) 2~3시간 정도이다. "기껏해야"라는 뉘앙스를 강조하기 위해서ところ를 사용할 수 있습니다. ※시점(時点)을 나타내는 용법 ているところ(한창~하는 중)원형+ところ たところ(~하려던 참) (막~한 참) 직전의 개념 명확한 시점이 있으면 사용 불가능 위 삼각형을 산이라.. 더보기
かねない / かねる 문법 かねない와 かねる문법은헷갈리는 문법의끝판왕이 아닐까 생각합니다.. 생겨먹은 모양으로 봐서는かねる의 반대가 かねない일 것이라고 생각하시는분들이 많이 계시는데요. 사실 전혀 관계없는 문법입니다. かねない ます形+かねない형태로 사용됩니다. 비슷한 문법으로는동사원형+かもしれない문법이있으며 두 문법 모두 '~ 할 지도 모른다.'라고 해석되는 문법입니다. ます形+かねない ex)そうなりかねない(그렇게 될 지도 모른다)[부정적인 내용에 사용] ex)退学になりかねない(퇴학 당할지도 모른다) 이 예문은 드라마에서 나온 대사인데선생님이 학교를 자주 결석하는 불량학생에게 한 말입니다. 퇴학당할지도 모르니 앞으로는 학교에 잘 나와야한다.퇴학 당하지 않았으면 좋겠다.라는 감정을 담고있는 표현입니다. 동사원형+かもしれない ex)そ.. 더보기
'아깝다'는 惜しい?もったいない? 惜しい(おしい)もったいない 둘 다 아깝다는 의미를 가지고 있는데요용법상 어떻게 다른지 알아보겠습니다. 아깝게 1표 차이로 지셨네요.. 惜しい일까요? もったいない일까요? 요거트 뚜껑을 핥아먹느냐 마느냐.. 안 핥아먹고 그냥 버렸을때 惜しい일까요? もったいない일까요? 정답은 위는 惜しい아래는 もったいない 입니다. 무슨 차이인지 아시겠나요? 惜しい는한자에서도마음 심(心)변이 부수로 사용된 것 처럼 감정적으로 아쉬움, 아까움을 나타낼 때 사용합니다. 한편,もったいない는 어떤 물건이 100% 능력을 발휘하지 못하고버려질 때의 아까움을 나타낼 때 사용합니다. 더보기
ことになった / ようになった의 차이 ことになったようになった 알듯 말듯 헷갈리는 두 문법.. 제가 잘못 표현했던 경험을 소개해 드리겠습니다. 벚꽃이 흐드러지게 핀 지난 봄에 일본어학과 강의를 들으러 갔는데교수님께서오늘은 수업을 1시간만 하고 나머지 시간은 꽃구경(お花見)을가자고 하셨던 적이 있었습니다. 그 이야기를 일본어 회화 선생님에게 이야기할 때 お花見をするようになって…(꽃구경을 하게 되어서...)라고 말했는데 틀린 표현이라고 하시면서위의 두 문법을 칠판에 적으시고는어떤 차이가 있는 것 같냐고 물어보셨습니다.그때 설명해 주셨던 내용은.. ようになった라고 이야기 했을 때일본인의 입장에서는 '~하는 습관이 생겼다'라는 의미로 받아들인다고 하셨습니다. 제가 말하고 싶었던(제 의지와는 상관 없이 꽃구경을 가게 되었다.)라는 의미를 표현하기 위해.. 더보기
자동사, 타동사 구별하는 방법 일본어 공부를 할 때정말 헷갈리는 것 중에 하나가자동사 타동사 구별하는 것이라고 생각됩니다. 가장 쉬운 구별법은우리말에서도 사용 할 수 있는해석해 봤을때 '~을'을 붙여서말이되면 타동사다.라는 것인데.. 항상 '~을'을 붙여서 생각한 뒤에자타동사를 구별해서 사용할 수는 없는 노릇이니.. 실제 일본의 국어 교재에서자동사 타동사를 나누는 규칙은엄청나게 많았는데.. 공부를 해 보니그 중에 3가지만 알면대부분의 자타동사를 구별할 수 있었습니다. 첫째 始まる・始める처럼같은 한자를 가지고 나눠 쓰는 동사 중에서는2그룹 동사(始める)가 타동사가 됩니다. 둘째 ―す로 끝나는 동사는 무조건 타동사입니다. 셋째 流れる・流す처럼2그룹 동사와 ーす어미로 나뉘는 경우에는ーす어미로 끝나는 동사가 타동사가 되고2그룹 동사는 자연스.. 더보기
ものだ、ことだ、はずだ、わけだ의 차이는? ものだ、ことだ、はずだ、わけだ의 용법은 정말 많이 헷갈리는 문법 중의 하나라고 생각합니다. 보통 '~것이다.' 라고 해석하게 되는 녀석들인데, 어떻게 용법을 나누어서 쓰는지 공부해봅시다. 일단 표로 정리해 보면 이렇습니다. ものだ 일반적인 상식, 사회적인 통념, 많은 사람들의 공감. 선택의 여지가 적거나 없을 때. 원래 그러려고 만들어 둔 것일때. ことだ 선택의 여지가 많을 때, 그 중에서 ~하는 것이 좋다. はずだ 논리나 지식에 근거하여 화자의 확신을 내비칠 때. 99% わけだ ①はずだ의 용법 이외에 앞에 나온 문장을 다시 말할 때. ②납득이 되는 이유. 일단 ものだ, ことだ를 예문과 함께 공부해봅시다. 法律は守るものだ。(법률은 지켜야 하는 것이다.) 疲れたときは寝ることだ。(피곤할 때는 자야한다.) 어떤.. 더보기
だんだん、どんどん、ますます의 차이? 점점 더워지네요. 실력이 쑥쑥 늘고있네요. 점점 좋아지고 있습니다. 어떤 일이 시간이 갈수록 좋아지던, 나빠지던 지속적으로 변해가는 상황을 나타내는 표현인 だんだん、どんどん、ますます는 어떻게 다를까요? だんだん과 どんどん, ますます는 모두 우리말의 점점에 해당하는 표현인데요. 지속적으로 변해가는 상황을 나타내는 표현입니다. 우선 변해가는 속도에 따라서 구분해 본다면 だんだん과 どんどん은 상대적으로 천천히 증가하는 모습, ますます는 변해가는 속도가 눈에 띄게 빠를 때 사용합니다. 日本語の実力がますます良くなりますね。(O) (속도++) 日本語の実力がどんどん良くなりますね。(O) 日本語の実力がだんだん良くなりますね。(O) 세 문장 모두 가능한 표현이지만 ますます쪽이 속도가 눈에 띄게 빠르다는 느낌을 강조한 표현이라.. 더보기