본문 바로가기

N2

8일차 JLPT문법 ~くらい だいたい~程度 ※「くらい」も「ぐらい」も使える ~정도 ※「ほど」も使えるが、「くらい」の方が多い ※「同じぐらい」という時は「ほど」はつかえない ① 東京のワンルームマンションの家賃は月7万円ぐらいだ。 ② 東京から大阪まで、新幹線で3時間ぐらいかかる。 ③ このりんごと桃は、だいたい同じぐらいの大きさだ。 ~のような大したことのないもの/ことは ~같은 (별 것 아닌) 것, ~정도는 ※「ほど」は使えない ① ひらがなぐらい、すぐ書けるようになりますよ。 ② 待ち合わせに遅れるのなら、電話ぐらいしてほしい。 ~くらい…だ ~て…くらいだ とても…なので~だ ※「ほど」も使える (너무~해서 ~할)정도 ① 電車の中で足を踏まれて、泣きたくなるくらい痛かった。 ② 電車の中で足を踏まれて、痛くて泣きたくなるくらいだった。③ 歩き回って、もう一歩も歩けなくなるぐらい疲れた.. 더보기
7일차 JLPT문법 ~さえ ~でさえ ~も ※極端な例示 ~조차, ~도 (긍정 부정 모두 가능) ① 母は病気が重く、水を飲むことさえできない。 ② たばこが体に悪いことは、小学校の子供でさえ知っている。 ③ このごろ忙しくて、食事をする時間さえない。 ~すら ~ですら [N1] ※「さえ」とり改まった言葉 ~조차, ~도 (부정적인 이미지 강조) ① 教師ですら解けない問題が、入試に出されることがある。 ② 両親にすら知らせないで結婚する人も、最近では少なくない。 ~さえ…ば ~だけで十分だ ※”~”が動詞の時「行きさえすらば」「食べさえすれば」「しさえすれば」 ~만 있으면 (충분하다) ① 現金がなくてもカードさえ持っていれば、買い物も食事もできる。 ② あなたさえいれば、何もいらない。③ お酒をやめさえすれば、健康になれるのだが……。 ~こそ ~てこそ ※”~”の言葉の強調 ”~てこそ”は動.. 더보기
6일차 JLPT문법 ~を通じて★ ~の間ずっと 広く~全体にわたって ~동안 쭉, (전체를) 통틀어서 ① この二人の友情は、生涯を通じて変わらなかった。 ② あの国は、四季を通じて美しい景色に恵まれている。 ~を手段として ~を介して ~를 통해서 ① 今回の旅行で、書物を通じて得た知識を自分の目で確認した。 ② 都はマスコミを通じて、住民にゴミを減らすように呼びかけている。 ~を通して★ ~を間に立てて ~を介して ~를 통해서 ① 社長に面会なさる場合は秘書課を通して申し込んでください。 ② 労働者側の要望は、組合を通して経営者側に伝えられる。 ~のもとで ~のもとに ~の影響の及ぶ範囲で ~(의 영향력)밑에서 ① あの部長のもとでプロジェクトに取り組めたことはいい経験だった。 ② 子供たちにとっては、太陽のもとで元気に遊ぶのが一番いいことだ。③ 国民の権利は、法のもとに保障されている。 ~にも.. 더보기
5일차 JLPT문법 ~と相まって [N1] (二つ以上のものが)いっしょになって、(ある効果をあげている) ~와 어우러져 ① 天性の才能と本人の努力が相まって、彼は世界的な画家になった。 ② 彼の作品は、日本古来のものが異国的なものと相まって、独特の雰囲気を作り上げていた。 ~をもって ~をもってすれば ~をもってしても [N1] ~で ~を手段にして ~로써, ~을 수단으로 身をもって(몸소) ① 当店は、本日をもって閉店することになりました。 ② 日本語能力試験1級は、280点をもって合格とする。 ③ 戦時中の苦労は、身をもって体験した人にしかわからないだろう。 ④ どんな困難も皆の協力をもってすれば、解決できないことはない。 ⑤ こんな難問は、優秀な彼の頭脳をもってしても解決できないだろう。 ~を込めて ~という気持ちを十分に入れて ~를 담아서(애정, 마음 등..) ① 旅行先でお世話になっ.. 더보기
4일차 JLPT문법 ~あっての [N1] ~があるからこそ・・・ (~がある) AあってのB / A가 있고서야 B ① ファンあってのプロ野球だから、観客の楽しめる試合をしなければならない。 ② デパートはお客様あっての商売、お客さんは何より大切だ。 ③ 彼は奥さんの協力なしに成功しなかった。奥さんあっての成功だ。 ~とあって [N1] (~という場合/状態)だから (~라는 경우/상황)이라서 ① 人気歌手のコンサートとあって、チケットは一日で売り切れた。 ② ボーナスが出たばかりとあって、繁華街は大変な人出だ。 ③ 大切な試験が町かに迫っているとあって、皆真剣そのものだ。 ~とあれば [N1] ~ならば・・・(どんなことでもする) ~라면...(무슨 짓이라도 하겠다) ① 子供のためとあれば、何でもしてやりたいというのが親の心情だ。 ② 彼は選挙で当選するためとあれば、実行不可能な公約もするだろう.. 더보기
3일차 JLPT문법 ~において ~で ~에서 ※장소, 시간, 기회, 상황, 영역을 나타내는 말에 붙여서 쓴다. ① 本日の会議は、第一会議室において行います。 ② 近年、遺伝子の分野においては、画期的な発現が相次いでいる。 ③ 20世紀における最大の発明は、コンピューターだろう。 ~にあたって (これから行われる)~を考えて (앞으로 일어날) ~를 생각해서 ① 開会にあたって、一言ごあいさつを申しあげます。 ② 日本での生活を始めるにあたって、まず部屋を探した。 ③ 海外進出をするにあたり、まず、現地の市場調査のためのスタッフを送り出した。 ~に基づいて ~を基礎として ~を基盤にして ~를 기초로 하여, ~를 기반으로 하여 ① このドラマは実際にあった事件に基づいて作られたものです。 ② 違反した生徒は、校則に基づき、1週間の停学処分になった。 ③ この治療法は、彼の長年の経験に基づいた.. 더보기
1일차 JLPT문법 ~に関して ~に関係して ~에 관하여 ① この事件に関して、警察にはいろいろな情報がよせられた。 ② その件に関しては、後ほど係の者が説明いたします。 ③ 彼は伝統文化に関する知識が豊富だ。 ~に対して ~に ~へ ~に向けて ※動作の対象、方向を示す 동작의 대상, 방향의 개념 ① 消費者団体は、不良品を製造した会社に対して抗議した。 ② 先生に対しても敬語を使わない子供が増えている。 ③ 高速道路建設に対する地域住民の反対運動はますます激化している。 ※対比を表す 대비를 표현할때. ① A校は経済学部が有名なのに対して、B校は政治学部が有名だ。 ② 西欧の言語が左から右に書くのに対して、アラビア語は右から左に書く。 ③ 新卒者10名の採用に対して、およそ10倍の人が応募した。 ~について ※(話す・考える・研究するなどの)内容を示す (이야기,생각,연구하다 등의)생각을 나.. 더보기